1 ) 如果你只了解日本光鲜的外表,那么你还没有真正了解这个国家
这部片子一开始觉得傻傻的,但是后面越来越感人,尤其是11集和12集,不是那种一看开头就猜得到结局的故事。如果你看了第一集觉得你已经知道结局,那我可以告诉你,你完全错了。
另外有人会觉得里面对中国人有所丑化,但是当你真的去日本留学的时候,你就会觉得现实比片子里讲述的还要糟糕,不是我自暴自弃,而是我觉得这部片子确实反映了一些问题。
最近在看《燕尾蝶》,从某种程度上说题材有相似之处。每一个国家都有丑陋和阴暗的一面,如果你只了解日本的动漫、时尚、科技等等一切光鲜的外表,那么你还没有真正了解这个国家——尤其是从一个历史上有复杂渊源的中国人的视角。
我说的都是大白话,也没什么实质性的内容,只是希望大家能坚持看到最后一集,会有所收获。
2 ) 想了解日本语言文化就看这部吧
剧集还是很好的讲出啦留日学生的困难,基本就是一个留学生一个故事,可惜女主角没有感情戏,不是有一个传统叫做欢喜冤家吗
3 ) 为什么没有中国人来拍中国人不知道的中文捏?
才刚看第一集。
日本人一如既往的神奇啊。哈哈。
总觉得他们能把一个很无趣的东西弄得逸趣横生~~
日本人の知らない日本語
让人觉得日语真的很有意思哪~~
要是我的老师这么教我学日语的话我也会很happy滴。
话说其实看日剧能看出今年的日本的主流穿衣风啊。
春子老师第一集穿的是已经烂大街的连体裤和罗马鞋呢。不过小细节很可爱。
第二次厨房上课穿的是蝴蝶袖v领,头上戴的又是烂大街的扭成兔子耳朵的头饰。。。
悲剧的看了萤之光的剧透。
俺不想看第四集了。真伤感啊真伤感。
外貌协会的俺想要濑乃和傻宫在一起啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊。
因为不囧让我太失望了,失望透顶!!!
话说,为什么没有中国人不知道的中文这样的剧或者书呢?
呃,老是一些公司不会告诉你的xx个秘密神马的真的好烦啊
有爱片段:
讲到中国的鲔(古代指鲟鱼)到了日本后变为金枪鱼那段穿越回古代真的好搞。哈哈,话说我觉得这个猜测还蛮合理的诶。咕~~(╯﹏╰)b
还有紫盅(装酱油的小碟子)那段也好神奇,原来日本古代的酱油很贵啊,所以要用高贵冷艳滴紫来代表……O(∩_∩)O,突然想到,也许我们现在很推崇的一些东西的来由真的很囧也说不定咧!
话说我第一次知道,双耳锅在日本叫做广东锅,单柄锅在日本叫做北京锅……很神奇很神奇。圆筒形的锅叫做寸胴……= =居然是来自一个人木有腰长得跟桶似的。
2话
为虾米春子酱这么喜欢连体裤捏。
嗯,小草帽不错哦。
哈哈,这一话是有关家庭餐馆打工的俄罗斯姑娘戴安娜的故事。
敬语の用法
お+(动词)になります。在动词后面加上なります,就变成了尊敬语。
例子:
お(帰り)になります。
特例:
食べる:召し上がる(用膳)
いる、行く、来る→いらしゃる
打工用语:
名词+でございます “这是**”
麻婆豆腐でございます
アメィカンバーがーでございます
哈哈,小王同学太可爱了,居然强调说麻婆豆腐一定要花椒的说。
嗯,花椒大爱哇··
ps:为毛我看那个中国女学生很不顺眼捏。实在太囧了她。
最后の演习总结:
1、いらっしゃいませ、どうぞ。
2、お待たせいたしました。こちらが四川風麻婆豆腐でございます。
(让您久等了,这是四川风味的麻婆豆腐)
3、お飲み物は よろしいですか?(饮料就这些可以吗?)
4、ご注文は以上で よろしいでしょうか?
(您点的菜就这些可以吗?)
5、三千円お預かりします。(收您三千元)
6、2420円のお返しです。 (找给您2420元)
7、ありがとうございました。(非常感谢)
3话
死意大利帅哥宅男恋爱的故事。
只会说标准语的日语——ます、です等让人觉得太过冷淡……
话说,每一话都在解决打工啊恋爱的话考试很难过的哦。
まあ~谁叫这个是日剧呐……就当他们在上课好了。
恶意卖萌神马的拖走!
最后,学习截图看这里。
http://www.douban.com/photos/album/35917225/ 4 ) 支持
支持~!!顺便推荐喜欢 の牛仔,J99提臀弹力直筒四季牛仔裤!
jeans99.taobao.com
5 ) 涉及到的日语知识总结(更新中
日语量词:生物非生物区分
人可以用“匹”:男一匹 一条汉子
金枪鱼根据形态分:
在海中游:一匹
钓上来吃:一本
切成鱼生:一丁(ちょう)
切成小块:一塊(ひところ)
包装好的条状排列:一冊(ひとさく)
食用时:一切れ
金枪鱼汉字:鮪(マグロ)
鲟鱼:チョウザメ
鮭(さけ)
拉面量词:一丁
有何贵干:何をされてるんですか
拉面漏勺:テボ
鱼生盘(二分):薬味醤油皿(やくみしょうゆざら)
酱油圆碟:紫盅(むらちょこ)
刚泡的茶(饭后):あがり
初沏茶(吃饭时喝的茶):出花(でばな)
单锅柄锅:北京鍋(ぺきんなべ)
双锅柄锅:広東鍋(かんとんなべ)
深锅(煮拉面啥的):寸胴(ずんど)
菜刀:中華包丁(ちゅかぼうちょう)
很快完成任务:すぐ(快)すすぐ(进展)
遣返:強制送還(きょうせいそうかん)
误会:名/自动3 勘違い(かんちがい)
外来语:
revenge:リベンジ
领导人物(charisma):カリスマ
跳板step:ステップ
お+ 动词+になります 敬语形式
食べる敬语形式:召し上がる(めしあがる)
いる 行く 来る 敬语敬语:いらっしゃる
宅男:オタク
半吊子,半途而废的:中途半端な(ちゅうとはんぱな)
招待汉字:ご馳走(ごちそう)
欺诈:如何様(イカサマ)
炒鱿鱼(苦逼啊!):名词,クビ
用心,体谅(他动1):思いやる
こちらが麻婆豆腐でございます(不用になります,因为なる表示变成,直译为变成麻婆豆腐,所以用でございます)
お飲み物よろしくですか(不用大丈夫)
ほうの意味:1「AよりBのほうが好き」比起A更喜欢B
2 ぼかし 「東京のほうから来ました」没有实际的意义(但我觉得有表示方向的的意思( ̄▽ ̄)
用过去式会让语气变柔和:
eg.よろしでしょうか(礼貌(生硬)) よろしかったでしょうか(柔和)
ご注文は以上で よろしでしょうか。(你点的菜就这些,可以嘛?)
收您三千元:三千円お預かりします(おあずかりします)
笑话双关:
福社长:副社長(ふくしゃちょう)
近似音:人形(にんぎょう)
任俠(にんきょう):侠义(豆瓣搜红牡丹赌徒,分类里有任侠片)”ヤクザの事を言う”
花牌:花札(はあふだ)
异体假名:1900年(明治33年)明治政府 把汉字演化过来的假名作了规范,没有直接对应的就是异体假名,许多古代平假名消失。
6 ) 日本語の勉強(日语学习)
第一集 ものの数え(かぞえ)方
一本(いっぽん) 非生物,代表细长的东西,如吸管
一匹(いっぴき) 生物,如蛇,狗
一頭(いっとう) 体积大的生物,如象和马
金枪鱼根据形态分量词,在海里是一匹,被钓上来是一本,市场切分后是一丁(いっちょう),切成小块叫做一塊(ひところ),在市场被包装是一冊(ひとさく),食用时候叫做一切れ(ひときれ)。
サバイバル(幸存)——异乡生存的困难
てぼ(捞面的漏勺)
マグロ(鮪)/しび 金枪鱼
薬味醤油皿(やくみしょうゆざら) 吃寿司的蘸料碟子(一边放芥末,一边放酱油)
むらちょこ(放酱油的小碟子)
茶也有不同的意思:吃饭后的茶叫做あがり,吃饭时喝的茶是出花(でばな),平时叫做お茶(おちゃ)。
北京鍋(1个柄) 広東鍋(2个柄) 寸胴(ずんどう)圆桶形的深底锅
中華包丁(ちゅうかぼうちょう)菜刀
すぐすすく(快点)
多点这样的题材就好了
没想到还蛮有意思滴~
我讨厌女主!!!
女主角吧,稍微丑了点。。。。呃。。。不能说丑,就是。。。感觉还蛮。。。乡,哦不是,是蛮霓虹国本土感觉的。。。。。
日本语学校也成为了电视剧的拍摄题材,真的很惊喜,能学到的日语太多了!
挺好玩儿的~
我真不知道这种剧到底是打着交大家日语的旗号,还是中伤外国人的?尤其是里面很多情节,让我看了都不禁大叫“我们真的有这么傻逼和没礼貌么?”妈的看了就来气!弃!看见女主角也想痛扁她一顿了!
怀念一起看这部剧的时光
原来“机动战士”的单位是一机=,=
マンガのほうがずっといいよ。
虽然傻乎乎的但是真的很适合学习用~
10
呃。虽然看的我很累很无聊,学日语的可能看还是有用的。
= = 内个中国男傻乎乎滴...哈哈哈,题材很好玩 = =
四星? 搞笑呢吧我草 女主角就跟个二逼似的
花姐很赞~
知识不错
对日本语学习大有帮助
半集弃,真的受不了女主啊。
哈,却是很有意思,为什么有人觉得仲里依紗演技不好啊,我觉得春子很可爱哇