希望沟壑

剧情片英国2019

主演:安妮特·贝宁,比尔·奈伊,乔什·奥康纳,艾莎·哈特,瑞恩·麦肯,乔·西特罗,萨莉·罗杰斯,尼古拉斯·本恩斯,史蒂文·佩西,德伦·利滕,罗斯·基冈,芬·贝内特,尼古拉斯·布兰,乔纳森·奇塔姆,杰森· 莱恩斯,乔尔·麦克科马克,妮妮特·芬奇

导演:威廉姆·尼克尔森

播放地址

 剧照

希望沟壑 剧照 NO.1希望沟壑 剧照 NO.2希望沟壑 剧照 NO.3希望沟壑 剧照 NO.4希望沟壑 剧照 NO.5希望沟壑 剧照 NO.6希望沟壑 剧照 NO.13希望沟壑 剧照 NO.14希望沟壑 剧照 NO.15希望沟壑 剧照 NO.16希望沟壑 剧照 NO.17希望沟壑 剧照 NO.18希望沟壑 剧照 NO.19希望沟壑 剧照 NO.20
更新时间:2024-04-21 12:10

详细剧情

格蕾丝在希腊的苏塞克斯海岸过着田园牧歌般的生活。正准备迎来自己第29个结婚纪念日的她,突然陷入了离婚的泥沼。她的丈夫爱德华,原来一直将自己对她的不满藏在心里,决定离开格蕾丝投入另一个女人的怀抱。格蕾丝不仅需要处理离婚的后续麻烦,同时也要在儿子的帮助下为自己之后的人生找寻幸福。影片改编自导演威廉姆·尼克尔森在1999年完成的戏剧《从莫斯科撤退》。

 长篇影评

 1 ) 这本不是一段势均力敌的关系

这本就不是一段势均力敌的关系。就像男主说的,他们俩从相遇时就错把对方想象成另一个人。女主是强势的,她有着丰富的内心生活,独立,锋利,有想法,有些控制欲,有些高姿态,有些自我,有些不尊重他人,有些咄咄逼人,应该也有些不安全感。她应该是一个懂得如何精彩而丰盈的生活着的人。而男主是怯懦的,他对她的怯懦已经到了是不经思索的本能。在他离开以后,他们再次在律师办公室里见面,她再次挑起争端,他要离去,她呵斥他站住时,他几乎是身体本能的僵在那里不敢动弹。他爱上了其他女子,可在日常生活中依旧对妻子百般顺从,任她差遣。他的沉默,是源于他从不敢说出自己的真实想法。我想在他的沉默之前,他一定已经试着表达。可惜他们的能量相差太远,他没有办法与她抗衡,他们也因此无法一起成长。

他最终选择了一个愿意为他默默沏茶的女子,一个能让他感受到尊重和爱的女子。哪怕那个女子平庸无趣。至少他终于找到了自己。

而她,值得一个更精彩的男人。一个能真正和她较量,能彼此成长的男人。

 2 ) 《Hope Gap》里面出现的诗歌(以及部分翻译)

Sudden Light 明灭之间

BY Dante Gabriel Rossetti

I have been here before,

But when or how I cannot tell:

I know the grass beyond the door,

The sweet keen smell,

The sighing sound, the lights around the shore.

我曾来过这里,

但是说不清是何时何故:

我记得门外的野草

和他们那清甜的味道,

海潮的叹息和岸边的灯火。

You have been mine before,—

How long ago I may not know:

But just when at that swallow's soar

Your neck turn'd so,

Some veil did fall,—I knew it all of yore.

你曾经属于我,

是多久之前我已记不得:

但就在燕子腾空的一刹那,

你回头看见了我,

面纱也随之垂落——但那已经是很久以前的事了。

Has this been thus before?

And shall not thus time's eddying flight

Still with our lives our love restore

In death's despite,

And day and night yield one delight once more?

是早已如此?

还是因为经历了时间的漩涡,

我们的爱随着生活的过往开始修复。

就算置生死于不顾,

还能否在日夜的更替间再寻得一丝欢愉?

The Old Walk

像往常一样的散步

by William Nicholson (writer/director)

I began by thinking I could save you,

but in the end all I can do is honor you.

My mother, first among women,

my warmth and my comfort, my safety, my pride.

You are the one I want to please,

you are the one I want to applaud me.

开始我以为能拯救你,

但最后只能赞颂你。

我的母亲,我最爱的女人,我的温暖和安逸,安全和自豪。

我只想取悦你,

我只想让你为我骄傲。

My father first among men,

my teacher and my judge,

the man I know I will become.

You grow older now,

you are still ahead of me as you will always be, forever further down the road.

我的父亲,我最爱的男人,

我的老师,我的裁判,

是我以后会成为的那个人。

虽然你已经不再年轻,

但你还是一如往常地走在我的前面,走在比我远的路上。

Forgive me for needing you to be strong forever.

Forgive me for fearing your unhappiness.

As you suffer so I shall suffer.

As you endure I shall endure.

Hold my hands and walk the old walk one last time, then let me go.

原谅我对你的需要,需要你永远坚强。

原谅我对你的担心,担心你的不快乐。

因为你痛苦我就痛苦

你难受我就难受

请握着我的手

最后一次

像往常一样去散步

然后让我走。

For The Fallen

by Laurence Binyon

With proud thanksgiving, a mother for her children,

England mourns for her dead across the sea.

Flesh of her flesh they were, spirit of her spirit,

Fallen in the cause of the free.

Solemn the drums thrill; Death august and royal

Sings sorrow up into immortal spheres,

There is music in the midst of desolation

And a glory that shines upon our tears.

They went with songs to the battle, they were young,

Straight of limb, true of eye, steady and aglow.

They were staunch to the end against odds uncounted;

They fell with their faces to the foe.

They shall grow not old, as we that are left grow old:

Age shall not weary them, nor the years condemn.

At the going down of the sun and in the morning

We will remember them.

They mingle not with their laughing comrades again;

They sit no more at familiar tables of home;

They have no lot in our labour of the day-time;

They sleep beyond England's foam.

But where our desires are and our hopes profound,

Felt as a well-spring that is hidden from sight,

To the innermost heart of their own land they are known

As the stars are known to the Night;

As the stars that shall be bright when we are dust,

Moving in marches upon the heavenly plain;

As the stars that are starry in the time of our darkness,

To the end, to the end, they remain.

Say not the Struggle nought Availeth

BY arthur Hugh Clough

Say not the struggle nought availeth,

The labour and the wounds are vain,

The enemy faints not, nor faileth,

And as things have been they remain.

If hopes were dupes, fears may be liars;

It may be, in yon smoke concealed,

Your comrades chase e'en now the fliers,

And, but for you, possess the field.

For while the tired waves, vainly breaking

Seem here no painful inch to gain,

Far back through creeks and inlets making,

Comes silent, flooding in, the main.

And not by eastern windows only,

When daylight comes, comes in the light,

In front the sun climbs slow, how slowly,

But westward, look, the land is bright.

An Irish Airman Foresees His Death

by W. B. Yeats

I know that I shall meet my fate

Somewhere among the clouds above;

Those that I fight I do not hate

Those that I guard I do not love;

My country is Kiltartan Cross,

My countrymen Kiltartan’s poor,

No likely end could bring them loss

Or leave them happier than before.

Nor law, nor duty bade me fight,

Nor public man, nor cheering crowds,

A lonely impulse of delight

Drove to this tumult in the clouds;

I balanced all, brought all to mind,

The years to come seemed waste of breath,

A waste of breath the years behind

In balance with this life, this death.

An Exequy to His Matchless Never to be Forgotten Friend (1657)

Henry King

Sleep on, my love, in thy cold bed,

Never to be disquieted!

My last goodnight! Thou wilt not wake

Till I thy fate shall overtake;

Till age, or grief, or sickness must

Marry my body to that dust

It so much loves, and fill the room

My heart keeps empty in thy tomb.

Stay for me there, I will not fail

To meet thee in that hollow vale.

And think not much of my delay;

I am already on the way,

And follow thee with all the speed

Desire can make, or sorrows breed.

Each minute is a short degree,

And every hour a step towards thee.

At night when I betake to rest,

Next morn I rise nearer my west

Of life, almost by eight hours’ sail,

Than when sleep breathed his drowsy gale.

Thus from the sun my bottom steers,

And my day’s compass downward bears;

Nor labour I to stem the tide

Through which to thee I swiftly glide.

‘Tis true, with shame and grief I yield,

Thou like the van first took’st the field,

And gotten hath the victory

In thus adventuring to die

Before me, whose more years might crave

A just precedence in the grave.

But hark! my pulse like a soft drum

Beats my approach, tells thee I come;

And slow howe’er my marches be,

I shall at last sit down by thee.

The thought of this bids me go on,

And wait my dissolution

With hope and comfort. Dear, (forgive

The crime) I am content to live

Divided, with but half a heart,

Till we shall meet and never part.

 3 ) 亲密关系若是一场生存游戏:抛弃弱者,强者得以生存

《希望沟壑》改编自导演William Nicholson曾经执导过的一部话剧,这部话剧的原名是《莫斯科大撤退》(The Retreat from Moscow),而整部影片其实也是通过这个故事来隐喻Edward与Grace的关系。Edward抛弃Grace去寻求自己的幸福,正如士兵为了成功完成撤退而抛弃伤员。其实并没有哪条路是“非走不可”的,有时候善良与道德只是一个选择而已。

电影《希望沟壑》里,导演讲述了一个关于出轨的故事,探讨了出轨这件事是否真的有对错的问题。片中第三者在面对原配的质问时,回答了一句,“从前不快乐的人有三个,现在只有你一个了。”出轨,到底有错吗?

Grace (Annette Bening饰) 与 Edward (Bill Nighy饰)结婚29年,他们居住在海边一座紧挨着“希望沟壑”的小镇。在一个平凡的周末,儿子Jamie (Josh O’Connor饰)回家探望父母,父亲Edward却突然告诉他,自己出轨已久,且即将离开妻子Grace。

这是一个讲述出轨与婚姻的故事,没有戏剧性的场面,电影将所有的精力都放在了“人”身上。关于出轨的电影有很多,但是真正将镜头放到“受害者”面前去观察的却很少。

《希望沟壑》导演认为,在这个故事里,没有绝对的坏人,有的只是背负着久远的错误而愧疚一生的人。事实是根本就不存在什么“救赎”,一切也没有那么容易“过去”。影片里,过去的丈夫、妻子、儿子都被迫去面对残忍的真相,再带着这些不堪的事实继续崭新的人生。

《希望沟壑》讲的其实是一个有关生存的故事。

从前不快乐的人有三个,现在只有你一个了

相信看完整部电影,所有人都会被这句台词击中。

在这个场景中,原配Grace 到访丈夫Edward的新家,质问第三者Angela,“谁给你的权利……”,而全片只有三句话台词的Angela 说出了这句“从前不快乐的人有三个,现在只有你一个了”。

估计普天之下的第三者都会用这种逻辑为自己辩护,洋洋得意地炫耀强取豪夺而来的“幸福”。导演在这里的处理也很有意思,她先是说“I think(我以为)”,然后立马改成了“I thought(我原以为)”,也许是时间改变了她的看法,但影片并没有继续细讲。

说实话,这句话对我来说是非常震撼的。我曾问朋友们,如果第三者当面对自己说出这句话,要怎么怼回去,才有力又够优雅?目前为止也没有得到满意的答案,影片中Grace听到这句话先是怔住,然后一句话也没讲就离开了。(如果大家想到了,可以在下面留言~~)

第三者有错吗?当然。

虽然导演本意是想表达,在这场角逐里,没有谁是绝对的错,但这并不代表,就真的没错。大部分的电影和第三者都会假定,发生出轨的这一对一定是“不幸福”的。那么,哪怕这种“不幸福”真的存在,第三者也仍然有错。

我们理性地分析一下,当一对夫妻或是恋人的感情出现问题,他们其实有两个选择:1)好好沟通并尝试解决问题;2)放弃沟通,直接分开。

一般情况下而言,大家碍于多年的情分还是舍不得分开,也许日子过久了,习惯了陪伴,关系得以继续;也许真的有了好好沟通的机会,双方坦诚相待,冰释前嫌,又甜蜜如初。

当第三者出现的时候,这对夫妻或是恋人的其中一方有了第三个选择,也就是在婚姻关系或者恋爱关系中有了一个出口。

选择出轨的这个人不需要承担分别的痛苦,也懒得去好好沟通,那么从这个出口逃跑成为了最“好”的选择,他只需要一点漠视道德的勇气。很多人会说,哪怕没有第三者,那些有问题的关系或婚姻恐怕也难以维持到最后,但第三者的出现无疑是在为想要逃跑的那个人助攻。

为什么第三者老认为人家“不幸福”。

很多意图出轨的人会在第三者的添油加醋下妖魔化现有的关系,把以前所有的美好都蒙上一层阴影,因为他们需要通过改变记忆中的美好来将出轨行为“正确化”,说服自己是在做“正确”的选择。《希望沟壑》与侯麦电影《午后之爱》都对第三者的这种添油加醋有所刻画。Grace在Edward企图否定从前的一切美好时说,“你不能否认所有的一切,你这样等于杀了我。”

出轨的一方有错吗?出轨至少一定是个自私的选择,至少是个懦弱的选择。我们能说自私是错吗?也许不能。我们能说懦弱是错吗?也许不能。

在Edward 向Grace 摊牌的场景之前,影片用Edward的独白讲述了拿破仑从莫斯科撤退时发生的一个小故事:

每当有士兵受伤或者无法行走,照明令要把他们放在行李车上运输,这显然会拖慢行李车的运行速度,也降低了大家成功抵达达斯模棱摩棱斯克的可能性。所以行李车的司机会故意在崎岖的路面上加快行驶速度,这样,由于路况过于颠簸,伤员会在没有人注意到的情况下被颠下车,一旦被颠下车掉了队,他们就会被冻死。这通常被认定是意外,没有人会回头。

在Edward 离开Grace以后,影片再一次讲述了这个故事,同时补上了一句“抛弃弱者,强者得以生存”

《希望沟壑》改编自导演William Nicholson曾经执导过的一部话剧,这部话剧的原名是《莫斯科大撤退》(The Retreat from Moscow),而整部影片其实也是通过这个故事来隐喻Edward与Grace的关系。Edward抛弃Grace去寻求自己的幸福,正如士兵为了成功完成撤退而抛弃伤员。其实并没有哪条路是“非走不可”的,有时候善良与道德只是一个选择而已。

在观影途中我们可以感受到强烈的情感,这一切源于导演William Nicholson的切身体验——剧本基于导演的真实经历,影片中的Edward与Grace描写的正是他的父母。在现实生活中,因为导演的母亲是基督徒,其实父母在分开以后一直没有离婚,直至他的母亲去世。后来,导演的父亲与那位女性领证结婚时已经年过九十。那么,导演的父亲当初做的选择,就对了吗?人固有一死,所以因为强者的选择而死,就真的不残忍吗?Edward又凭什么将自己和Angela视为“强者”呢?

所谓“弱者”,有的选吗?

Grace被突然告知结婚多年的丈夫要离自己而去时,是震惊而慌乱的,她知道感情出了问题,却不知道丈夫要通过逃避来“解决”问题。分开确实是单方面的事,当其中一个人选择结束,感情便没有了继续的可能。

那些被痛苦战胜的人,不一定就不是英雄。儿子在希望沟壑的悬崖边对母亲说,如果她选择自杀,一定要提前告诉他,这样他就知道痛苦和不幸战胜了生活。她尝试去弥补,对丈夫回来仍然抱有希望,儿子那句“He's in love”让她跌到了谷底。

在结婚29年以后被“抛弃”对Grace来说是困难的。知乎上曾经有一个问题“男朋友出国和进监狱,你选哪一个”,很多人都选进监狱。在“丧夫”和“被出轨”之间,Grace宁愿Edward去死。

影片有一个非常有趣的小细节,Grace在与丈夫分开之后养了一条小狗,取名“Edward”,还教了他装死,表演给儿子看。

Grace在这场考验中“幸存”了下来,当生活归于平静,她对儿子说,“不开心的事情,日子久了,也就没那么有趣了。”她并没有豁达去面对,只是背负着这些痛苦继续接下来的人生,而Edward背负的则是一生的愧疚,没有人是真正的赢家。

婚姻关系中的“这么近,那么远”

我们相处得太久,以至于我们忘记了曾深爱对方。

影片开篇,Grace独自坐在窗前编撰诗集,Edward从回家到为自己泡好茶都没有看过妻子一眼,他们的对话却一直在进行。在这场对白里,他们始终没有看向对方,我们看到的是一个极其希望从丈夫那里得到情感反馈的妻子,和一个明明在同一个空间却像是在平行世界的丈夫。Grace 所有的尝试都被回弹,又是一桩枯燥乏味而毫无生气的婚姻,但我们看到Grace在努力,而丈夫Edward却消极应对一切的沟通。

与《这么近那么远》里唱的“我 留着你在身边,心 仍然很远”,如出一辙。

爱与战争,仅一线之隔。

一些观众在看完影片前半段时会觉得Grace尤其“作”,难怪Edward会离开她,但这并不完全是Grace的原因。情感被忽视让Grace 难以自持,丈夫明明在眼前,却无论如何都无法触及。第三者的出现加剧了Edward的逃避,反过来进一步逼迫Grace的爆发,而她真正想要的,不过是丈夫能够与她进行真正的沟通。哪怕丈夫下一秒就要告诉她自己要离开,她仍然对感情抱有希望。当时用上帝视角看到这一幕,作为观众的我心都要碎了。

说回电影

《希望沟壑》是一部非常情绪化的电影,影片用了很多钢琴、独白、诗句、海湾的空镜来讲故事。这些处理让观众在影片开始的一分钟就完全进入到故事的基调里,这是一个无比悲伤,却又将所有情绪都如鲠在喉的故事,看完电影很久都缓不过来。

自《影子大地》以来,我就深深着迷于爱与痛苦的碰撞。《希望沟壑》是我有史以来讲述过情绪最强烈、最悲伤,同时也是最充满爱的故事。
—— 本片导演兼编剧William Nicholson
However, we survive.

最后,大家如果想到了怎么铿锵有力,言简意赅地怼Angela那句“从前不快乐的人有三个,现在只有你一个了”,请在留言区告诉我~~

最后的最后送大家影片中Grace很喜欢的一首诗,希望大家都能“渡过难关”。

I have been here before,

But when or how I cannot tell:

I know the grass beyond the door,

The sweet keen smell,

The sighing sound, the lights around the shore.

You have been mine before,

How long ago I may not know:

But just when at that swallow's soar

Your neck turned so,

Some veil did fall, I knew it all of yore.

Has this been thus before?

And shall not thus time's eddying flight

Still with our lives our love restore

In death's despite,

And day and night yield one delight once more?

 4 ) 执着不放手的婚姻,也是对自己的消耗

首先想说的是,这部电影的音乐真的是太治愈了,它就像是大海,可以包容一切。优美的旋律既让人内心平静,又莫名地带给你希望和力量。

非常喜欢这部电影,有些婚姻或恋情走到尽头,很难去分辨对错,其实就是人不合适。

格蕾丝和爱德华是一对结婚29年的夫妻。格蕾丝有点强势、说话占上风,虽对爱德华有诸多不满,但也只是说说而已。爱德华的性格却截然相反,不喜欢表达,而就是这个看似懦弱、从不想争论的丈夫却有了外遇,在结婚29周年纪念日的前一周提出了离婚。这让格蕾丝几近崩溃。

片中儿子对父亲爱德华的话堪称点睛之笔,他责怪父亲如果觉得不合适,为什么不早点走?为什么没有在她逼你的时候对她生气?为什么没有一开始就告诉她你真实的想法? 直到你离开的那天起,她还一直以为你们深爱着彼此。

一段婚姻走向尽头,就是从一方的冷暴力开始的。

婚姻只要在两个人都愿意改变时才能变得美满。

强不代表可以掌控一切;弱也不代表无力反击。

无论是婚姻还是恋爱都应该是对等的关系。

影片的结局并没有落入俗套地去展现格蕾丝的蜕变。想要从婚姻的阴霾中走出来,除了时间,无解。

所以,电影的最后,格蕾丝一定要去看爱德华最后一面,看看他想要的生活是什么样的,看看他爱的安吉拉,这样她才能跟过去的婚姻、过去的自己告别,重新开始一段新的旅程。

 5 ) 那些台词

“-You’re wrong. Tell him, Edward.

-Tell him what?

-That God exists.

-You can’t tell people a thing like,God’s not information. God’s a conviction . It’s like love. You don’t tell love. You feel love.

-That’s right. That’s just how it is.


-I love you, Edward,whether I want to or not.

And I never thought in a million years you’d stop loving me.


-You must get over it, darling.

You must forth come.

-Well, it doesn’t seem to be very easy.

-But you do want to.


-Grace, Grace,can’t we...Can’t we be friends?

-Friends,uh,no. I don’t think so. It all went on too long,didn’t it?

-I wish ...

-You wish we’d never met?

-No,of course,not.

-I do. I do. I wish we’d never met. I’d wish I’d never loved you, but we did and I do. I did. And now I have to try and let you go.

-Don’t think too badly of me.

-I try not to think of you at all. I’m getting quite good at it during the day. But at night, I dream about you. Unfair, isn’t it? ”

 6 ) 「Quotes」

「You're a non-completer. → Oh, am I? → Are you a completer? → Up to a point. Can one complete anything up to a point? I don't think so.」

「Whatever you're going through, someone's been through it before you, put it into words.」

「Just because there's no blood, don't think it's not a murder. He's murdering a marriage. Marriages don't bleed, but it's still murder. → Marriages break down. It happens all the time. Nobody wants it to happen but it does, and we have to live with it.」

「After all, suppose it was a cancer and you were in unbearable pain and dying only too slowly, Then I'd say end it now wouldn't I? Out of my love for you. So if your life hurts you so much that you want to end it, I won't stop you. out of my love for you, only just tell me. Don't let it be a surprise. Give me time to say goodbye. I can't ask you to live for me. But we each have to carry our own burden. You're like the explorer. You're further down the road. You've gone on ahead. So if after a while you don't go on anymore, then I'll know that the road is too hard and for too long. I'll know that in the end, the unhappiness wins. But if you do go on and bear it, terrible as it is, then I'll know that however bad it gets, I can last it out because you did before me.」

「Sudden Light By Dante Gabriel Rossetti

I have been here before,

But when or how I cannot tell:

I know the grass beyond the door,

The sweet keen smell,

The sighing sound, the lights around the shore.

You have been mine before,—

How long ago I may not know:

But just when at that swallow's soar

Your neck turn'd so,

Some veil did fall,—I knew it all of yore.

Has this been thus before?

And shall not thus time's eddying flight

Still with our lives our love restore

In death's despite,

And day and night yield one delight once more?」

「Say not the struggle nought availeth. The labor and the wounds are vain. The enemy faints not nor faileth. And as things have been, they remain. For while, the tired waves vainly breaking seem here no painful inch gain far back through creeks and inlets making come silent flooding in the main. And not by eastern windows only when daylight comes, comes in the light. In front, the sun climbs slow, how slowly. But westward look, the land is bright.」

「I began by thinking I could save you, but in the end, all I can do is honor you. My mother, first among women, my warmth and my comfort, my safety, my pride, you're the one I want to please. You're the one I want to applaud me. My father, first among men, my teacher and myjudge. The man I know I will become. You grow older now. You'll still ahead of me as you'll always be. Forever further down the road. Forgive me for needing you to be strong forever. Forgive me for fearing your unhappiness. As you suffer, so I shall suffer. As you endure, so I shall endure. Hold my hands and walk the old walk one last time then let me go.」

 短评

第十届北影节第⑩部@长楹天街丨本次电影节最想看,场次也最空的一部,不出意外散场时被抽泣声填满。当然也包括我的。因为最近发生的事情,好朋友让我多看看无脑的开心的,但,爱虐如自己,仿佛只有把自己扔进这样的故事中,才有痊愈的可能和拯救的希望。很讽刺的,电影真实性在于,它让我毫无障碍的可以代入男主女主以及Angela三个角色的心态。婚姻陷入瓶颈,因走太远而无力拯救,只能回避最终离开;面对对方不思考不感受,眼睁睁看着关系走向灭亡无力回天;爱一个人便可以无所求无期待,似乎只要或只有这样,对方才会走向你。女主最终有了一个走下去的理由,自己也好,儿子也罢,其实我侥幸的以为电影会提供一个解决的方法,哪怕是一种心态也好。但并没有,它在儿子的自白中戛然而止,命运不会停止给你出题,而你终究要自己找到答案。祝福自己。

6分钟前
  • 杨欢喜Metiche
  • 力荐

不像《婚姻故事》歇斯底里,也不像《45周年》阴沉绝望,这部电影在反映婚姻最后的狼狈不堪、一地鸡毛的同时,难得带有一抹诙谐和温情。女主角是一台行走的guilt machine,总能让身边的人觉得自己犯了错,从而利用“负罪感”控制别人。现实生活中这样的人应该不少吧。

9分钟前
  • Piglette
  • 推荐

儿子说“我不能要求你为我活下去”,母子瞬间释然。不快乐的特点是过一段时间它就好了。

13分钟前
  • Page_Chen
  • 力荐

婚姻的枷锁如此沉重,有时需要三个人共同承担,爱情总是比婚姻更悦人,原来是导演父母真事改编,marriages don't bleed, but it's still murder,this film was filmed on location in Sussex, Yorshire,

14分钟前
  • 悲辛無盡獨行夜
  • 力荐

表演并不是《希望沟壑》里唯一的看点。事实上,尼克尔森借着一场婚姻危机讲述了一个男孩的成长。这也是本片能够在剧作上超越《婚姻故事》的关键,影片真正从孩子的视角来看待这场维系了近三十年却在一夜之间崩坏的家庭关系。天使的到来都不是意外,那是《心火》泯灭的必然。爱是什么?爱是将静如止水的《日子》推翻后又扶起的能力,成长是把看似稳固的关系摧毁后又重建的过程。人类永远在思考、书写和改变中不断进步,生活不可能被完成。

17分钟前
  • Muto
  • 推荐

剧本太过扎实,扎实到放佛窥探到了谁的生活,突生一种羞耻感。转念一想这不就生活本身,将你我都包裹其中。

19分钟前
  • 华盛顿樱桃树
  • 还行

你是谋杀了婚姻的凶手,我是被爱情抛弃的伤兵。婚姻不会流血,爱情没有坟墓。那冰箱里的字条是感情战败的白旗,那喝一半的茶杯是有始无终的见证。我是你在撤退时扔到冰面上的弱者,扔掉我你才得以存活。你让我害怕黑夜,不敢做梦,更不敢醒来。三个人里只剩下我不快乐,或许怪我当年错误登上这列火车。

21分钟前
  • 西楼尘
  • 还行

太真实了。Power/money talks, everywhere

22分钟前
  • 水脉
  • 力荐

3.5。电影基本上可以划分为对话戏和B Roll风景航拍,导演在小成本的格局中找到了一种精简有效、甚至万金油的表达方式。念诗也让文本的情绪更加饱满,补充了视听技巧上缺乏的美感。导演作为编剧出身确实在这个电影里展现出精彩而扎实的对白技巧,细致刻画这个事件里一家三口的所处的位置和态度。最吓人的是里面太多台词触动到自己私人的经历,看片中夫妻俩争吵仿佛在重行记忆。一边是好人试图做坏事,另一边是感情强势而喜欢道德绑架(强自尊心),太能理解最后只能认为“感情要是从未开始就好了”。Angella的那句“三个人不开心,现在变成一个人不开心”是一句很简单但也很有用的释怀的话。

27分钟前
  • 三十
  • 还行

伴侣之间,如果一方感觉到“我做什么都是错的,无论如何改变都不如你的意”,那这段关系迟早都要破裂吧。永远觉得自己是对的那一方,也深感委屈,明明我是那么在乎你,你却总是逃避与我交流,所以我才要愈发逼迫你改变。但这种逼迫,是会让人窒息的。因为那是单方面的、高高在上的,而不是真正聆听。所以婚姻破裂,强势的一方受到的伤害会非常大,过去自我构建的堡垒坍塌了,接受现实就意味着要否定过去的自己,这点尤为残酷。

30分钟前
  • 邓安庆
  • 推荐

“以前不快乐的是三个人,现在只剩一个了。”小三的这句陈词道出了普天之下第三者为自己辩护的思路。真正让Grace倒下的不是婚姻的破碎,而是儿子的那句“He's in love”。可以跟45周年媲美。导演洞见人生的能力让人叹服。剧本和视听语言都太喜欢了。太喜欢了。

32分钟前
  • 林春娇
  • 力荐

Glad there's more to this film than our Loewe boy walking along seashore cliffs and showing off his amazing voice. 贝宁为整片注入灵魂,她兼具的温暖和恶毒、敏感和盲目、聪慧和愚钝、豁达和尖刻,几乎让我以为编剧/导演是照着具惠善的离婚事件来写的这个角色(“他好像只是很短暂地爱了我一下”——读过的诗变成了捅人的刀)。Josh 有一段非常感人的剖白,他的语感真好。

37分钟前
  • SaturnianAir
  • 推荐

这一段婚姻只是一个美丽的错误 那么长时间的对丈夫的爱慕在他看来不过是压迫控制和同床异梦,我开始怀疑人生了——爱如果不是长年累月的彼此陪伴不是相濡以沫的互相习惯 那是什么?是一次偶然交谈的心灵触碰?是一年时间偷偷摸摸的欢愉?我不认同女方的咄咄逼人 但男方这种行为也不见得有多光明磊落吧 说到底 所有失败的夫妻不是心灵的天各一方 更多的是缺乏必要的沟通吧。PS冲着比尔奈伊过来的 结果被安妮特贝宁的自然演技击中 导演的空镜很美。

41分钟前
  • 黄悦_
  • 还行

说的是婚姻和相处的嫌隙,其实仍归于生活本身。寥寥场景,一段段对话,还原了29年的漫长回忆,不再磨合的尴尬,中年的感伤孤独,儿子的疏离为难,齐齐浇灭了困境中的父母爱情,原以为长久的坚固,就此分崩瓦解。尽管有人如获新生,也有人在悬崖踱步,最后驱车回到阳光升起的地方,找回房子里仅存的诗歌。演员太棒,安妮特·贝宁强势又脆弱的姿态,让人想到《45周年》的夏洛特。(我们Josh真是这几年最好用的英国年轻演员,可爱话少屌大,可直可弯可乖可浪,但不要老让他演配角啊喂~

45分钟前
  • 辣手玫瑰陆1萍
  • 推荐

人与人之间的相处有时有类于战争,战争中的弱者是不会被关注的。在战争这种极端恶劣环境下,对弱者谈人权、人道或者同情、克制都是没用的。似乎在从事战争史研究的男主是深谙此道的。他似乎也像他妻子认为的那样,他们的婚姻就是一场战争,他失败了,被人抛下列车,也没人回头看一眼。显然,他想到列车抛弃的伤病员无人会回头看一眼,就是对他回到自家庭院也无人回顾他的一种寓示,因为他和他们一样,不受关注是共通的。如果说战争中牺牲弱者是一种生存策略,这是功利主义的一种冷漠,那么,在一个家庭中呢,同样的冷漠有其合理性吗?所以,他只能以“无意义论”来忍受并化解一切。

50分钟前
  • 石板栽花
  • 推荐

台词写得真好,几句话就勾勒出一个鲜活的形象,两个演员也是真突出。整部影片对情绪和尺度拿捏都非常准确,点出生活的种种无能为力与无奈。

53分钟前
  • 桃桃林林
  • 推荐

今年北影节在爱奇艺云上看的第一部展映新片,投到电视大屏幕上,视听质量都非常不错,崭新的、愉快地电影节观影体验!英国电影,编导演都很出色,与我们同龄一代老年知识家庭的人生描绘,用传统知性诗歌贯穿,寓意深邃,很值得观赏。

57分钟前
  • 谢飞导演
  • 推荐

老头子说 “ 安吉拉的手 ,没有要求,只有爱” 滚你大爷的大裤衩子!这么大岁数还不安生!你不爱你老婆,忍了29年,早干嘛去了!真应该把你shan掉!贝宁姐很强大,“自杀过后要下地狱” 对!一个老头子不值得,还不如一条狗,起个和老头子一样的名字很🉑️,但老头子不如狗,你和你的安吉拉快乐了,只剩一个人不快乐!应该是只有贝宁姐快乐,你俩以后都会下地狱吧!所以,不要相信男人,相信爱情,只相信自己,父母就够了!莫名的想念我的amy,今年都要11 岁了,陪伴你的时间越来越少,我希望你的老年生活健康快乐

58分钟前
  • 人间仙子不如我
  • 推荐

热评能不能别动不动就小三小三的,好无聊

1小时前
  • 方向音痴
  • 还行

一段维系了33年的婚姻关系无情而冷静的崩坏。可能会被“婚姻故事”吊打,但个人觉得还行。两大戏骨加上“上帝之国”的小哥,用演技hold住了感情三角的张力,贝宁阿姨更是仙得不行。看完突然很怀念Seaford的壮美白崖…(小哥又被怀疑性取向了哈哈)

1小时前
  • 同志亦凡人中文站
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved