1 ) 讲真,我们就是奔着伊丽莎白的身子去的
《老男孩》。5分。
斯派克·李导演,乔什·布洛林、伊丽莎白·奥尔森主演作品,翻拍自朴赞郁导演同名作品《老男孩》,两者的品质相距大概十万八千里,也不算远。
讲真,自从有前人剧透,我们就是奔着去看伊丽莎白·奥尔森的身子的,果然,性感得流鼻血。
剧情不用介绍了,基本没什么改变,唯一不同的是,乔什·布洛林饰演的老男孩约瑟夫在长青学院撞见的是父女乱伦,而原作撞见的是姐弟乱伦。
改动看起来很有策略,但实际上意义不大。
而相较于原作的阴暗、残暴、尖锐,甚至肮脏,这一部真的在风格上毫无风格。
但毕竟伊丽莎白·奥尔森牺牲很大,值回票价。
2 ) 爱与人性
这两天看了韩国和美国两个版本的老男孩,让我这个在豆瓣深层潜水的人忍不住写了第一篇评论。本人不是什么专业影评人,文笔也略粗糙,望凑活着看吧。
韩版里弟弟爱上姐姐,但却对这份爱没有信心而在桥上放开手,他恨得是散播言论的大秀但更恨的应该是自己,所以他做了这么变态的事,最后间接地自杀了。刘智泰将这个角色演绎的淋漓尽致。而美版里这个弟弟他们全家都乱伦的关系我就不再多说,他的出场和剧情的推进让我觉得很是蹩脚,不是韩版里的循序渐进,按图索骥,可能是时间缩短的关系,这哥们迫不及待地跳出来给大叔各种线索,就差没直接告诉他:你丫害得我们不能一家人幸福的在一起,老子就是要让你尝尝和女儿乱伦的滋味。当然也有可能是为了关照美国人不太能转弯的思维或是编剧的功夫实在欠佳。
和韩版崔岷植的自述方式相比,美版是客观环境下的叙述。个人更喜欢朴赞郁导演的风格。细腻,淡定,真实。印象特别深的是大秀在监狱中出现幻觉,被一堆蚂蚁吞噬。这应该是对原版日本漫画的还原(其实本人没看过漫画版,但这让我想到了伊藤润二的风格。个人觉得日本人对人性的把握其实很深刻,尤其是阴郁的一面,对恐惧,欲望的高度展现。)。而美版缩减了很多细节,节奏紧凑到略慌张,整部电影很大一部分是靠血腥暴力的镜头和全裸的床戏支撑下来。而且老男孩最终的切入点截然不同。美版则是我们应该继续下去吗?而韩版是我们该如何继续下去?
美版的这部电影最后老男孩又回到了关了他20年的监狱中进行自我救赎,看到这的时候我有一种想砸电脑的感觉,容在下吐槽:大叔,你本就是个烂人好吗?你只是个压抑了20年急需宣泄的疯子好吗?你笑的跟牺牲了自己拯救了世界的英雄一样真的好吗?而崔岷植所饰演的老男孩却选择了催眠自己,忘记自己是父亲,继续和爱的人在一起。爱了就是爱了,爱没有错。他最后的那句“即使我是禽兽,我也有生存的权利。”这才是真正的人性,一个普通人的人性。
说实话,本人觉得这部翻拍自韩版的《老男孩》真的是很失败。仅个人拙见,抛砖与大家交流。
3 ) 关于结局
这里不讨论其他内容,只说电影结尾。
Joe得知真相后心理崩溃,将礼物和一部分钻石寄给Marie后,选择自我囚禁。Marie收到Joe的信和礼物后,离开了住所,踏上了旅途。Marie为什么要离开,又会去向何方?
看她坚定的眼神,车前放着Joe送她的玩具,我觉得她可能选择抛下工作和生活,不顾一切去找他。第二种可能,是她离开自己伤心的地方,要寻找一个新的城市开始新的生活。
如果是第一种,这确实是个很有意境而且忧伤的结尾,个人感觉比韩版处理更细腻。
4 ) 都看过,更喜欢翻拍的版本
原版的很风格化,不得不说旁白的处理很有气势,而翻拍的完全没有这点优势。
”我生畜不如难道我就没有活下去的权利吗“这句原版的台词,看到这里的时候觉得简直匪夷所思,非常的突兀。因为原版并没有表现男主角的恶,男主角酗酒并进了局子,但是还没有“恶”到这种程度。反观翻拍倒是表现的很到位,但是却没有这句台词。
原版的打斗很出彩,特别是那个长镜头,不知美国导演是不是找不到这种地方,所以只好选择上下楼来拍摄,连这个标志性的场景都省了,不得不说不厚道啊。
原版在囚禁的场景确实做的比翻拍好太多,很让人入戏。
对原版不满意的是所谓催眠的解释,这简直变成了科幻片,大概漫画本身也是这么写的,但是不得不让人吐槽。翻拍的版本这点就做的更让人信服。
另外,更喜欢翻拍的结局,这比原版的“在一起”要来得深刻的多。大概美国导演和编剧更加倾向于“政治正确”。
5 ) 逗比翻拍
整个电影的感觉都很不对了,整部电影的剪辑、调度、配乐,视觉效果和镜头语言都没办法跟朴的原版比较,这是技法上的巨大差距,做的所有改动都显得很多余…斯派克.李和朴赞郁的水准实在是差距太大,原作之所以成功的原因有很大程度上靠的就是朴超神的作者化,这版导的就太差劲了…(朴超神的作者化才能将一个如此出格的剧本拍成神作,斯派克.李就…)男主发现一个男人与自己的血亲乱伦,觉得有趣便开始大肆散播从而导致男人的血亲死去,多年之后男人想方设法要让那个将自己乱伦的事迹传播出去的人也对自己感同身受,先将其抓起来囚禁多年,精心编排好了整个囚禁生涯,然后将其放出让他与自己的女儿“偶遇”。经过一系列猫抓老鼠的戏弄之后辅以催眠让其与自己的女儿相爱并在事后告诉其真相,随后用尽手段折磨告密者的内心。在满足了自己多年的执念之后自杀离开人世。最后男主利用催眠忘掉过去和自己的女儿相爱…真的去看看原片是怎么拍的你是怎么拍的,你还是老老实实的去当戛纳评奖吧,别拍电影了大哥。老子看完都想拿🔨砸你脑袋,不过看在你这么有眼光的份上给你个4🌟吧
6 ) 最佳复仇者大奖得主-大反派
我没看过原版,不过这种报仇方式还真是奇葩,也很是完美,完全达到了身心的完全契合。
剧中两个男人都是受害者,也都是反派,我不知道以一个什么态度看待他的行为,不过一个明明白白从开始就知道自己的仇恨的缘由,而另外一个却直到最后才明白。
看完之后明白一个道理,摧毁敌人的肉体真的是弱爆了,真正的狠人,是要摧毁敌人的灵魂。
一个是以绝望的复仇支撑着活下去,另外一个是以希望的复仇活下去,都活得不容易,最后两人都被绝望笼罩,不过一个自杀了,另一个生不如死的禁锢自己。
忽然觉得两个复仇的人都很“善良”,都非常的“脆弱”,强悍的都只是外在表现,内心早已经支离破碎,甚至忍受不了自己所犯的罪行却仍旧在犯着罪行。
乱论是被唾弃的,但是大反派确实希望通过一种“感同身受”的方式进行复仇,主角虽然镜头最多,但我却认为大反派的内心才是最大的亮点。
大反派是一个可怜人,整个家族被唾弃,活在痛苦之中,生无可恋,身为富二代,要整死一个落魄仇人简直太简单了,但是他的复仇方式升华了,充满了文艺范。
猛然间想到了“以彼之道,还施彼身”的武功“斗转星移”。
not bad for a remake。是个去朴式黑色幽默加强B级片属性的翻拍。如果这个翻拍定调真要那么像原版的话(甚至还是用现在这个去黑色幽默的剧本),那么导演应该是尼古拉斯·温丁·雷弗恩, 瑞恩·高斯林演老爸。灭霸老爸和红女巫女儿的床戏,一边神盾独眼局长打酱油……画面太美。
囚禁20年出来直接会用iPhone5…
看过原版再看这个实在不给力啊
侧重于复仇而不是人性的剧情平庸不如韩国原版给人震撼,相对于原版的改编算是亮点
难道只有我一个人觉得新版更好看很多么
真心赞!超5星电影。真正诠释了什么比死还可怕,原来死亡才是最轻松的!一定要把韩版的翻出来再看一遍!
只能对斯派克呵呵了,这么拙劣的翻拍只能让朴赞郁版成了永远不可能被超越的经典,而且看来只有棒子才能演出来那种掺杂着古怪仇恨愤怒诡谲爆裂纠结无望的调调
就连父女啪啪戏都拍不过韩版,要你何用?
虽然美版是翻拍,但完成度真心感觉比原版要好!原版的男主被关进监狱没有正面描写,实为突兀,且在监狱里封闭颠疯的状态描绘太少,远没有美版男主监狱生活和心理活动刻画的深入和完整,可见美国对剧情细节上把握的还是很棒的。美版虽然充满B级片的大量血腥场面,但多数暴力行为都较为合理,原版略夸张
没有了原版催眠的飘忽神叨,感觉翻拍的结尾挺棒的
知道朴赞郁多牛逼了吧…………
灭霸这就很过分了,不但锤爆幻视,还把他女友绯红女巫给睡了。
从各个角度证明一遍韩版有多好而已。长廊大战保留长镜变成了上下两层。
一个成年人都觉得这部电影口味太重,当然比起原版,这版弱化了禁忌之恋。
這是什麼爛故事啊
诸位你说好莱坞专门去翻拍无间道老男孩这类有着明显看前不可告人的悬念成分的影片是冲着美国观众对东方电影所知盖寡的观影局限所以根本无惧剧透甚至嚣张到连片名都不改或者还是干脆就没打算以悬念的部分抓人只是认为故事框架不错借来之后将背景角色改造一番将重点放在宣泄某种情绪影射某些问题?
去掉了原版最胡扯八道的催眠情节,努力让故事更合常理的结果是……反倒有一种自己较劲的喜感<--是我先入为主感情作祟么?这个故事并非一流的本子,能拍成神作因为是我男神朴导加执。翻拍的快别闹了!我最后都笑场了。一颗星送给Olsen,妹子好胸!!!
电影重塑时空的魅力被抛弃了
灭霸竟然睡了绯红女巫,最后还发现绯红女巫是自己女儿。
【C】偶有些小亮点和想法,但剧情被改的太平庸了,本来一个非常精彩的故事被改的处处都是美式主流犯罪电影的套路化设计,拍的也很无聊,流水账。