钟楼怪人1996

爱情片美国1996

主演:汤姆·休斯克,黛米·摩尔,托尼·杰,凯文·克莱恩,杰森·亚历山大

导演:加里·特洛斯达勒,柯克·维斯

播放地址

 剧照

钟楼怪人1996 剧照 NO.1钟楼怪人1996 剧照 NO.2钟楼怪人1996 剧照 NO.3钟楼怪人1996 剧照 NO.4钟楼怪人1996 剧照 NO.5钟楼怪人1996 剧照 NO.6钟楼怪人1996 剧照 NO.13钟楼怪人1996 剧照 NO.14钟楼怪人1996 剧照 NO.15钟楼怪人1996 剧照 NO.16钟楼怪人1996 剧照 NO.17钟楼怪人1996 剧照 NO.18钟楼怪人1996 剧照 NO.19钟楼怪人1996 剧照 NO.20
更新时间:2024-05-17 20:10

详细剧情

  在巴黎傲然耸立的钟楼内,住着一位钟楼怪人——加西莫多。加西莫多自从出生起,就被邪恶的主人浮罗洛一直囚禁在钟楼内。钟楼里的生活暗无天日,幸好加西莫多结识了不少好朋友,才为他单调乏味的生活增添了一丝亮色。加西莫多总是热切的渴望着到外面的世界去一探究竟,终于,一个改变加西莫多命运的愚人节到来了。这日,他邂逅了美丽了吉普赛姑娘爱丝美拉达,他深深爱上了她。于是,加西莫多决定运用他的智慧与正义,战胜浮罗洛,为自己迎来新生。

 长篇影评

 1 ) The Hunchback Of Notre Dame

结局......还可以.........
其实希望加西莫多更幸福一点的。最后把那军官的手和爱斯拉梅达的手放在一起的时候还是有小辛酸的...
但是这结局比原著结局已经好很多了~而且原版还是黛咪配音的~
表示网上搜不到英文版的...心痛啊...
中文版的配音太神奇了...那销魂的歌剧。

 2 ) 再看钟楼怪人

很小的时候看的动画电影,只记得充满异域风情的美丽的Esmeralda,可爱的小羊,帅哥队长被一箭射死了,以及变态的法官用脸蹭着Esmeralda的丝巾在火炉前痛苦又扭曲又欲火缠身的样子……如今重温一遍发现队长没死,以及这个动画可圈可点的地方非常多,Quasimodo不是靠美满的爱情来获得救赎的,Frollo的邪恶也非常的复杂,里面的宗教元素很耐人寻味,而且对市民的塑造也是多面的:市民既暴力的对待Quasimodo,嘲笑他攻击他,又为了帮助别人而守口如瓶,最后面对推翻了Frollo统治的Quadimodo,市民并不是简单的欢呼,而是由惊惧犹豫,最后在一个单纯的小女孩抚摸怪人的脸时,怪人所表现出的友善和无措中,才完全的接纳了他。Quasimodo劫火场,抱着Esmeralda跳上圣母院,举起她大喊“Sanctuary!”的那一幕太美了!特别圣洁又充满力量和愤怒的一幕。

对于迪士尼同时期的动画电影来说,可以说是有一定深度的一部了。Btw Frollo的声音真的好像Benedict Cumberbatch!

 3 ) 孚罗洛真的是坏到极端的一个人

孚罗洛真的是坏到极端的一个人,在那个吉普赛人饱受歧视的年代,孚罗洛逮到偷渡到巴黎的一家三口,因为他的穷追不舍妇人跌落楼梯而死。他抢来妇人手里的布包发现里面是个丑陋的婴儿,他想要把婴儿扔进水井里淹死,却被圣母院的院长阻拦,并以众神已看到孚罗洛的罪刑劝他抚养这个可怜的孩子。从此圣母院多了一个敲钟的人,他就是男主卡西多莫。孚罗洛从小给卡西多莫洗脑他是被家人抛弃的,外面的世界丑陋黑暗肮脏恶心,他变相囚禁卡西多莫。后来吉普赛女孩艾丝美拉达出现了,菲比斯、卡西多莫以及孚罗洛都爱上了她,但是他们的爱是不一样的。菲比斯和女主是两情相悦,卡西多莫是爱而不得则默默帮助她守护她,孚罗洛的爱最为自私偏激,得不到你那就毁灭你。

 4 ) 致敬

看这个应该还是上学的时候,老师推荐必备要读的几十本世界名著什么的读了巴黎圣母院,后来看这个电影也是很笼统的看的。当时只觉得这个悲剧真的是看的让人郁卒,人类社会真的是一个非常复杂的社会,但换一种角度来说,其实社会其实是很纯真的社会的,复杂的从来都是人类自己,所以这个故事从一开始就注定要这样了吧

 5 ) “胡编乱造”之《The Hunchback of Notre Dame》

观众最心仪的“改编”当然还是“忠实性改编”。

不一定要忠实于所有的细节,但必须忠于原著的“精神”,这一点基本也是所有文学作品的改编电影的努力方向。安徒生童话中的小美人鱼为爱情舍弃生命最终获得了不灭的灵魂,这本身就是动画电影的非常难得的戏剧素材。小美人鱼的悲剧性也并不比早年的电影如《小鹿班比》来得让人难于接受,但迪斯尼的那次“改编”令人费解而且是不可原谅的浪费,是彻头彻尾的“阉割原著”。
看到小美人鱼和王子结了婚我立马把VCD扔进了垃圾桶。

但《钟楼怪人》是个例外。
你可以从很多角度去探寻《巴黎圣母院》的意识形态,但有一点是绝饶不过去的:这是一部描绘肮脏、丑恶、龌龊、阴暗人心的“浪漫主义”作品。剧中人物没有一个不是被赤裸裸的欲望操纵,没有一个角色的心理不是扭曲的,矛盾的刀刃直指社会各个阶层。事实上,《巴黎圣母院》是一部相当残忍的作品。且不谈当时迪斯尼还没有开始限制级动画的先例,就这样的“原著精神”对迪斯尼显然是一个棘手的素材。《巴黎圣母院》是不可能“忠实改编”成迪斯尼动画的。

但这部动画片却是我所见过的迪斯尼电影中最精彩的改编。
驼背人一如既往地被安排成一个“渴望达成某一目标但又身处非常环境”的角色典型(通常当人物第一次开口唱歌就会唱出影片的结尾),当然最后他的目标也实现了,只是他这次的目标不是美女,而是“到楼下去和大家在一起”。驼背人在片中最终是发挥了成人之美的高风亮节,作为回报,美女把怪人介绍给了大众,最终皆大欢喜。
你可以说它是“随意改编”,既不过是借用原著的小部分素材在任意发挥。

乍一看此说法并没有错,故事确实和小说相差很远。综观全片的价值观念:它实际上强调的是弱势群体被大众接纳的渴望和必要性。所有的细节都围绕这一价值观铺张开来。从价值观念上驼背人的目标实际是“等级下降”了,某种意义上也已经宣布了他在片中的“爱情目标”将仅仅是一个衍生物,并且不会实现。这是故事分枝中的低落结局之一,但因为他有更基本的目标需要实现,而且“爱情失败”这一低落结局实际上成为他实现最高目标的台阶,这一失败于是显得不是那么具悲剧和宿命的味道,其性质大致类似于《小美人鱼》原著的结局。

“弱势群体被大众接纳的渴望和必要性”在原著中是没有的。作为故事已成的背景,这一点在文学作品中没有必要强调。
迪斯尼平添上这一笔的真正目的其实是在于强调“公主是不可能爱上扫烟囱的小男孩的”,尽管片中对驼背人的暗恋情怀着墨不少而且相当动人,迪斯尼却把之最终彻底否决。当然,英俊的队长因此也不得不被改邪归正成一个正面的英雄角色使他们的爱情故事看起来合情合理。惯常教育告诉我们“拥有英俊外貌的队长在爱情的战场上是心灵美丽的怪物的手下败将”,看过原著才发现全是瞎扯————美人至死都没有忘记“英俊的队长”。迪斯尼所做的事情不过是把原著中隐蔽的价值观念明朗化:美人对怪物仅有的情感只是同情,怜悯和绝望中的一丝依赖,她根本一秒钟也没有爱过怪物。表面看来这是本片对原著最大胆的一个“改编”甚至是“颠覆”,但实际上它只是抓住了原著中令人最愧于承认的意识形态的重心。

它肯定弱势群体被接纳的必要性,但也明确地划出了特权的界限:“你可以尝试着做一个普通人,但你永远无法拥有常人的所有权利。”这一价值观念在现代,尤其是在大肆鼓吹“男女平等”“弱势特权”的文明社会实际上是非常大胆的————因为这一界限几乎人人皆知却无人敢于承认。
在众多动画电影中,《钟楼怪人》几乎犹如《巴黎圣母院》般惊世骇俗。它迫使观众(少年观众)意识到一种真实到近乎残酷的价值观念,并且用非常动人的形式加以推广。

在这一前提下,“队长”和其他配角角色属性的改变也就理所当然了:影片的“正邪”概念必须是传统意义上的,因为原著中根本没有什么所谓“美的化身”,迪斯尼也不可能拿出一部全是反角的动画片。于是“队长”从随从“法官”到自觉反抗直至走到“法官”立场的对立面也就变得有必要了。片中所有其他角色的塑造都是围绕这一傻呼呼的队长展开,这一角色一旦抽去电影将失去一条贯穿全剧的最主要的线索和失去了角色塑造的丰满,这一角色的故事发展也使电影最终得以拥有一个正邪对抗的传统面貌。这一看似胡编乱造的“改编”事实上对新构筑的故事意义重大且不可更改。

难能可贵的是本片没有出现象惯常的迪斯尼动画片中单薄和标志性的角色,法官“富洛娄”作为片中“唯一”的反面角色被塑造得栩栩如生:几乎所有看过电影的人无不为他在壁炉边的那一段深情独白动容。他对宗教的虔诚,他痛苦的心理挣扎和他的邪恶声线一样丰满多维。不管你对这一角色怎么看待,有一个信息你是肯定会感受到的:无论一个多么十恶不赦的人,他都会相信自己的灵魂是纯洁的,他所做的事情是正确的和神圣的。
这也属于动画电影中少有的价值观念的宣扬。

即便是对小市民心理的描写刻画也同样生动:怪人被美女牵着手走出阴暗的圣母院时,人们还是目瞪口呆了一番,直到一个小女孩不知天高地厚地走上去摸摸他的头,于是才迎来皆大欢喜的结局————其实迪斯尼这时候完全可以让人们直接就爆发出一阵欢呼,结果还是“皇帝的新衣”精神再度大放异彩。类似这种细节在片中十分丰富,表面看来十分温馨动人,实际上却隐含着对小市民心理的“嘲讽”,一种令人难堪的真实。

文学巨著《巴黎圣母院》已经达到完美的艺术表现形式,不可能有任何电影能够比得上原著。在舍弃了对欲望驱使的大肆描写,舍弃了性本恶论,舍弃了对社会弊端的种种尖锐批判,《巴黎圣母院》就已经不剩什么了,所以根本不用奢望“销售欢乐”的迪斯尼能够如何惊天动地。因为迪斯尼“老少皆宜”的创作宗旨是雷打不动的,真正值得关注和赞赏的是迪斯尼的编剧这一次在雷池之外的大胆探索。这部电影究竟算“忠实性改编”还是“随意改编”恐怕不是个太值得探讨的问题,但有一点是没有疑义的:动画片《钟楼怪人》在“被允许的范围内”发掘了原著的珍贵素材,并给予深层次的生动的表达。她充分体现了两个不同媒介之间的根本差异,她甚至是至今为止最大程度地利用了动画特性的迪斯尼作品。比如:没有人会觉得一个动画角色形象很恐怖,所以这一畸形角色形象的设计可以特别大胆;没有人会对一个动画角色突然唱起歌来觉得奇怪,所以这深情款款的演唱使角色显得尤其生动感人。《钟楼怪人》从技术角度也是非常出色和具创造意识:类似加西莫多从火堆中救下爱斯梅拉达段落的“场面调度”几乎具有革命性的意义————当年的真人电影要拍出这样的镜头是非常困难的。

这部电影的音乐属于ALAN MANKEN的呕心沥血之作,数百人规模的唱诗班的精湛演出造就了登峰造极的时刻。

众所周知《钟楼怪人》是迪斯尼动画片中票房排倒数第二的作品,也有许多钟爱原著的人痛恨这部电影,但她哥特风格的整体色调,深层多面的角色塑造,大胆率真的价值观念,出色求新的艺术手法都使她和沃尔特时代的其他杰作不相上下。

我至今认为她是现代迪斯尼动画作品中几近完美的唯一的杰作。

 6 ) 《巴黎圣母院》:假如上帝欺骗了你,不要悲伤,不要心急

《巴黎圣母院》:假如上帝欺骗了你,不要悲伤,不要心急

我必须要写一下《巴黎圣母院》。

因为我母亲最喜欢它。

其实,只有初中学历的母亲从未曾完整看过《巴黎圣母院》的任何一部电影,更不用说某版本译作了,她对于这个故事的喜爱完全来自那个特殊时代的一段经历。当年,母亲还是一个未出阁的姑娘,在河北老家农村生产队干活的时候经常有一位女知青给她们几个女孩讲故事。女知青一边打毛衣一边让女孩们围着自己,讲的最多的就是《巴黎圣母院》。

“忒(tui)丑,”用母亲的话说就是,“那个卡西莫多忒丑了,还驼背,还又聋又哑。只有吉普赛女郎给他送水。”

母亲记忆中的这个片段想必也是大部分人对这本书的经典记忆。

的确,尽管《巴黎圣母院》大名鼎鼎,流芳百世,但这样一部名著又有多少人真正读完过呢?在我大概十五岁的时候就曾买来试着读。当时,新华书店曾经推出过一个系列的《世界文学名著》普及本,用纸薄,排版密,定价低,但翻译却都是很好的。最好的是,在书封底干脆直接印了一个文学名著的目录,让人看完后可以根据目录再买其他好书。

我当时看的就是普及本《巴黎圣母院》。老实说,看的很艰难。因为我要看的是故事,而雨果却大量插入说巴黎城市和巴黎圣母院这个建筑。我把那些大段文字归类为初中语文中的说明文性质,每次翻到,必然跳过。

他的那些文字枯燥、不美,完全没有安徒生《小美人鱼》里对大海形容的那样浪漫。“在海的深处,海是那么蓝……要想从海底一直达到水面,必须有许多许多教堂尖塔一个接着一个地联起来才成。”

看序言却定义这本书为浪漫主义大作,我就在想,这是多枯燥多古板啊,浪漫都跑哪儿去了?但等到长大之后又读了一些书,尤其印象深刻的,也是一本写的很好却只因电影才闻名的小说《法国中尉的女人》。该小说作者也是大比重书写了自己对当时社会的看法,也总打断主情节,但却更有利于让人了解故事发生的社会背景。我才开始懂了,原来,世界上有一类作家,他们写作不单单为了写一个好故事。

下面来具体谈谈《巴黎圣母院》。

从我来看,这部小说的特点大概有如下方面:

1、戏剧味儿浓厚的讲述方式

看大仲马和雨果小说的朋友可能都会发现一点,那就是他们在那个时代写的小说都特别热闹。大型集会、小酒馆、婚礼、庆典现场、刑场,它们总是会把小说的情节安排在一个大背景下,再聚焦到主人公身上。而主人公在这时候通常会开口,和大背景中的民众说话形成一种类似于戏剧化独白的独立效果,喜欢看戏剧的人甚至可在此时给他们打上聚光灯。比如本书,落魄诗人也是剧作家格兰古瓦在一个大庆典中开始等待他的戏剧开演,随后是民众,社会各阶层百姓庸俗、有趣儿、充满俚语、讽刺挖苦的对话,然后,剧作家退到幕后,聚光灯交给愚人王卡西莫多和吉普赛女郎艾丝美拉达,最后结尾落魄诗人感叹自己生不逢时,落幕。本小说之后的每一个章节基本上都是大幕开启、戏剧一样的热闹、大幕落下的节奏。

2、设计精巧的人物出场

戏剧化的讲述必然选取戏剧化的出场,《巴黎圣母院》的人物出场充满了技巧性。大庆典的开场,先出来的落魄诗人却不是主要人物,从他的视角在前部分看到了巴黎社会众生相,在中后段开始逐一出场卫队长菲比斯和他的表妹家庭成员等贵族阶级,主教弗洛罗,坐在小教堂门槛上的卡西莫多和传闻中的女神“艾丝美拉达在广场上了!”,这种出场安排可以让读者有一种上帝视角,类似看《清明上河图》,对每个人物的走向都会更清晰。

3、人物塑造的极致化

这就是经典文学!曾年初听阎连科老师在一次讲座中说起过经典文学。他认为,诺贝尔文学奖必须只能颁给经典文学,因为这样的文学是关注人类大命运大悲喜大命题而非个人小情绪的咖啡文学(大意)。那么,从《巴黎圣母院》来讲,这部经典文学的经典也在于此。试想,一个人,生如卡西莫多,又瞎又驼背又聋又哑,还相貌奇丑,孤儿,被放在圣母院中养大,这样的人可以说是遭受到了上帝能降临给一个人的所有悲痛的合集。但就这样一个人却在大自卑中展露大自信,在绝望中赢得希望(艾丝美拉达喂水),在无知中展现忠诚,在冤屈下展现勇气,以一己之力对抗全世界,把心爱的人也是恩人,也是无辜者藏在巴黎圣母院,藏在巴黎圣母院这样的天主教圣地,那么,世界的“正常人们”还正常吗?虚伪的菲比斯,不爱表妹贪图贵族身份,这样的男人在现在也不少;更虚伪冷酷的弗洛罗,想要不敢说,敢说又去威胁,得不到又要毁灭,这种人通常都有大权势;愚蠢又悲惨的艾丝美拉达,不应该为了菲比斯的英俊和地位去卑微地跪舔这样一个人,忽视真正的金子,去换取一粒沙子。

本文转自

碧珊私读

4、美学方面的独特体验

巴黎圣母院,作为世界知名的哥特式建筑,本身就有一种非常浓重的故事性和悲剧性色彩。大慈悲、大阴暗、大庄严、让人崇拜又害怕。在这样一种氛围下,这本以它命名的小说也受到感染有了一种独特美感。变态的美,卡西莫多残缺极致后反而有了一种温柔;华丽和市井的对比美,跟随流浪诗人去到另一个诡异巴黎;色彩美,艾丝美拉达的艳丽裙装和小羊的灵动白,以及主教教袍的对比美;巴黎夜色的美,这一点通过攀岩圣母院的卡西莫多来看到。印象中忘记是哪一章节了,似乎是形容坐在巴黎圣母院的楼顶上向下看整个巴黎城市夜景,它是那样的刚刚入眠,是那样的静逸,又是那样的有事在发生。《夜访吸血鬼》中,吸血鬼也正是看到了这样的美国奴隶主庄园。这段描写有一种画卷展开的效果。我在厦门客居写作期间曾去看了囧瑟夫主演的电影《云中行走》,其中那个走钢索的人就夜间去巴黎圣母院走了一回塔尖。

5、俏皮的标题

今天写来特地发现,原来本书很多标题都特别俏皮,比如“夜里盯梢美女的诸多麻烦”,“把秘密透露给山羊的危险”等等,这些和它部分行文很配,还让我想起了十六世纪作家拉伯雷的《巨人传》。有兴趣的朋友可以找来看看,那是一本只看标题就笑坏了的好书。

6、一部小说赋予一座建筑的永久生命

这是这本小说的魂魄。世界上从来没有这本书的任何一个真人,但我相信每一个站在巴黎圣母院面前的人都不会怀疑卡西莫多真正存在过。这就是一部小说最大的意义。

你创作了他,你脆弱于他,你吹了口气儿给他,你救活了他。

推荐大家可看电视电影《钟楼怪人》。那版本就是萨尔玛·海耶克未闯荡好莱坞时扮演艾丝美拉达的那个版本。以前电视台放过,我当时惊艳这个女人的性感,此版本也是非常忠于原著。

2018年10月18日

列个要写的书单?

《追忆似水年华》《巴黎圣母院》《风声》《午夜之子》《夜访吸血鬼》《佩德罗·巴拉莫》《死在威尼斯》《玉米人》《艺伎回忆录》《霍乱时期的爱情》《创业史》《朗读者》《荆棘鸟》《悲惨世界》《汤姆·索耶历险记》《冷山》《老人与海》《月亮与六便士》《百年孤独》《丰乳肥臀》《解密》《根》《闲情偶寄》《西游记》《肖申克的救赎》《金瓶梅》《傲慢与偏见》《三言二拍》《龙纹身的女孩》《贫民窟的百万富翁》《致命魔术》《夜访吸血鬼》《廊桥遗梦》《繁花》《妻妾成群》《我不是潘金莲》《芙蓉镇》《平凡的世界》《废都》……

多少天更新一次?

大概一周两三篇。

一直在家中写小说,写累了就从书架找本书写一下。

 短评

我得不到你的爱,但我心中仍有爱,我可以去爱许许多多的人,这也算是一种境界

8分钟前
  • Fiona和平
  • 力荐

这应该是我看过的迪斯尼官方动画电影长片中感觉最不“迪斯尼”的一部:本来原著就挺少儿不宜,纵使主创们将内容大量改编,甚至换上了浪漫美好的结局,也无法将其内在的黑暗阴郁气质全部抹去(加西莫多加冕愚人王受辱、众多侮辱性词汇、弗罗洛欲火四溢地歌唱……)!国配不够给力,词不达意等问题颇多!

11分钟前
  • Panda的影音
  • 推荐

迪士尼热衷于给各式各样的悲剧故事添一个大团圆结局,但即便是迪士尼,也是宁可洗白弗比斯也没有让爱斯梅拉达爱上卡西莫多,可以说是非常现实了。

12分钟前
  • 沸海鲸歌
  • 推荐

改编后比较适合孩子,情节就一般了,结尾更是一般…片子总有一种《美女与野兽》的感觉,三维加二维的技术运用的更绚烂了,央六播出的译配居然把所有的原声音乐都给翻了,真是很不错!很见文采!虽然有点别扭,唱功也有待考量,但是这份敬业值得尊重…

14分钟前
  • 20个小明≯
  • 还行

这个故事最美中不足就结尾,加西多莫那般深爱吉卜赛女郎,却没有在一起。。但是除此之外,我好喜欢这个故事,或许有空会看看歌剧版。

19分钟前
  • SATURaiN
  • 力荐

Kevin Kline声音性感到我直接想嫁给他>_<。音乐真是Alan Menken的顶峰。话说这又名是不是《备胎的重要性》...挺喜欢这种俩人没在一起的改编,让他不是被爱情所拯救。主教已成为迪士尼动画片里我最喜欢的反派。

23分钟前
  • 爱幻想的小孩
  • 推荐

剧情改的也太大了,不带这样玩的。。。

24分钟前
  • Lynne.Z
  • 还行

为数不多不令人讨厌的国配,歌还很好听的说。我一直觉得巴黎圣母院叫钟楼怪人比较好

29分钟前
  • 马克兔温
  • 还行

己亥12。其实音乐一般,但是故事的构画、设定实在是太伟大,改成了这样的动画片,仍然如此感人,伟大作家的智慧,超出了常人的努力。另外对巴黎和圣母院的动画再现,真的是花了功夫的,建筑的细节、宏大的整体、复古的街道,年度的小丑节,对欧洲的历史的再现,非常好看。

30分钟前
  • Matt
  • 推荐

配乐很不错。加西莫多真是丑得可以!神父几乎变成100%坏人了,少了许多内心挣扎,这样不好看。

35分钟前
  • Klavier Cat
  • 还行

虽然改编是中了迪士尼面目全非脚但是,这部的音乐从动画角度说已经远超迪士尼level,直追勋伯格了。

38分钟前
  • CharlesChou
  • 推荐

迪斯尼牛逼之处在于,愣是把一部浪漫主义悲剧给改成了美式闹哄哄的喜剧。

42分钟前
  • 叉叉小箭猪
  • 还行

改编自巴黎圣母院

43分钟前
  • 玉面小白菜
  • 力荐

这部动画,让原著党怎么去挑刺都可以,但这已经没有意义了。事实上,对迪士尼这种连改编“狐狸列那”都因犯嘀咕而放弃的动画公司,现在居然愿意去尝试《巴黎圣母院》这样的题材已经是奇迹,最后处理成这样的结果已经很不容易了。当然,确实不能通过本片去了解原著。

48分钟前
  • mysticark
  • 力荐

好欢乐的钟楼怪人啊!不怎么喜欢这次的改编。

53分钟前
  • annie妖
  • 较差

就算你是卡西莫多,我的心意也不会受到损害。我害怕的只是……我不是你爱的那个吉卜赛女郎。(迪斯尼改得也……太狠了

55分钟前
  • 九十岁的少女
  • 力荐

法式大餐被做成了麦当劳,不过幸好我也不讨厌老美的快餐。

59分钟前
  • 密室星人
  • 推荐

算不上很好的原著改编,却是一部不错的迪士尼作品。96年的技术现在看也惊呆了,刑场救人一段的运动镜头太流畅了,音乐也很好听。

1小时前
  • 皮皮一号
  • 力荐

并不只是一反迪士尼的传统叙事,这就不是一个好故事。相较于以往现代童话那种简炼饱满挺拔圆润,这次则是有意放大现实的尖锐性,显得阴冷潮湿有些畸形。角色处理模糊黏连,最后地狱审判一般的燃烧场面和影调来得不合时宜也消失得不可思议。优点也相当明显:法官和队长两位原声配音浑厚有力,听得舒服;手绘原画和电脑CG处理得相当融洽;构图布光角度镜头如舞台般精准而立体,营造出无与伦比的视觉观感。

1小时前
  • 极圈里的燕鱼
  • 还行

弗洛罗的歌真好听!!!虽然不很像迪士尼更不像原著...但片儿很好

1小时前
  • 月已馳兮
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved